“敷衍”英文怎么说?别告诉我你不会!?拜托,这个单词你一定学过!超级简单!

  华尔街英语   2020-07-02 14:39:05

转载自华尔街英语

昨天看到一句话,觉得很有道理,先分享大家:

人这一辈子,

要经得起谎言,

受得了敷衍,

忍得住欺骗,

忘得了诺言。

谎言是lies,欺骗trick或deceit,诺言是promise;

那,敷衍英文怎么说呢?

敷衍的英文单词你一定学过!

只是不知道可以这么用!

1生活中有人敷衍你,你这么说~

当一个人开始敷衍你,他一定是不重视你,不关心你,

Indifferent:敷衍的,漠不关心的

Your indifferent attitude will hurt me.你敷衍的态度会伤害到我。 Indifference hurts more than angry words.

敷衍比争执还要伤人.

2如果有人做事敷衍你,你这么说~

Don't phone it in.

别凑合敷衍草草了事。

这个表达的原意是,

不要只是打个电话就草草的交差了事。

后来延伸为:做事敷衍。

He didn't care about the job, he was just phoning it in.

他根本不认真工作,只是在敷衍。

3如果有人说话敷衍你,你这么说~

runaround

搪塞敷衍

Don't just give the runaround.

别只是敷衍我。

run=跑,around=环绕

runaround绕着圈跑,不直接回答,那不就是敷衍吗?

brush off

爱答不理,敷衍

brush是刷子的意思

brush off, 刷掉,引伸出来就是“忽略,不理睬”的意思

He is always brushing me off.

他总是在敷衍我

4例行公事般的敷衍,你这么说~

perfunctory

敷衍的;例行公事般的

用于正式用语

His smile was perfunctory.

他的笑容很敷衍。

They only made a perfunctory effort.

他们只是敷衍了事。

责编:田梦瑶

来源:华尔街英语

我要问