湘邂巴黎④|40度?暂无,骨灰级粉丝,有!

  湖南日报·新湖南客户端   2024-07-24 15:56:28

巴黎的天气到底如何?7月23日,一场阵雨过后,湖南日报·新湖南客户端记者来到了香榭丽舍大道。20℃左右的气温伴着清风与雨后阳光,令人仿佛步入秋天。

热门景点凯旋门下,游客们的穿搭五花八门。短袖热裤、吊带长裙、夹克风衣、羽绒服交替出场,俨然大型时尚秀场。

巴黎的天气比较凉爽,奥运的氛围却相对火热。

凯旋门上奥运会的标志、街头的五环旗帜、游客如织的奥运周边商店等,都在宣告一场盛事的到来。

记者也在这里,偶遇了来自美国洛杉矶的奥运“骨灰级”粉丝薇薇安。从1984年的洛杉矶奥运会开始,她已经现场观看了7届奥运会,她的母亲也是洛杉矶奥运会的志愿者。

她对于自己没有现场观看北京奥运会表示遗憾,“当时没有足够的钱。”她笑道。而这次巴黎奥运会的38张门票,已让她从富有变得“贫穷”,但这丝毫不影响她观赛的热情。

穿戴着各种奥运周边及徽章的薇薇安,已经成为了凯旋门下一道独特的风景,许多游客争相与她合影。

她说:“2028年我会继续看洛杉矶奥运会,希望认识更多的朋友。”

The reporter also came across Vivian, an Olympic super fan from Los Angeles in the United States. She has attended seven Olympic Games, starting with the Los Angeles Games in 1984, and her mother also volunteered for the Los Angeles Games.

She expressed regret that she did not attend the Beijing Olympics, "there was not enough money." "She laughed. The 38 tickets for the Paris Olympic Games have made her from rich to "poor", but this does not affect her enthusiasm for watching the games.

Wearing various Olympic peripherals and badges, Vivian has become a unique scenery under the Arc de Triomphe, and many tourists compete to take photos with her.

"I will continue to watch the Los Angeles Olympics in 2028 and hope to meet more friends," she said.

湖南日报·新湖南客户端记者 邓正可 冯宇轩 蔡矜宜

翻译:田梦瑶

责编:田梦瑶

一审:田梦瑶

二审:唐煜斯

三审:秦慧英

来源:湖南日报·新湖南客户端

我要问